Archive for the ‘Новости издательства «YIANEL»’ Category

Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов.

Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов.

Время быстро листает годы, и за окнами в очередной раз все признаки золотой осени. А это значит, что опять промелькнули почти пять лет с момента празднования компанией “Yianel” своего двадцатилетия, и издательство вновь подводит итоги своей творческой деятельности. С момента появления на книжном рынке Кипра издательской компании «Yianel» его создатели живут в жестком режиме: «вдох – выдох». Приступили к работе над новой книгой – глубоко вздохнули и задержали дыхание до завершения издания и лишь потом выдохнули. И так каждый год.

Чудотворные иконы Кипра.

Чудотворные иконы Кипра.

Оглянуться не успели, как обнаружили, что промчались еще пять лет. И за эти годы издательство существенно пополнило свою творческую копилку новыми книгами Светланы Победимской из цикла о Православной культуре Кипра: “Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов” (Никосия: “Yianel”, 2018 – 192 с.), “Чудотворные иконы Кипра” (Никосия:“Yianel”, 2017 – 200 с.), ”Святые монастыри Кипра” (Никосия: “Yianel”, Изд. второе, 2016 – 200 с.), ”Киккский монастырь/Описание Киккского монастыря и его чудотворной иконы Богородицы Милостивой” (Никосия: “Yianel”, 2015 – 168 с.). Все книги С. Победимской содержат обширный эксклюзивный, познавательный, справочный и иллюстративный материал, малоизвестный русскому и зарубежному читателю. В них повествуется о византийских церквях, средневековых монастырях, о посещении Пресвятой Богородицей острова Кипр, о многочисленных чудотворных иконах Кипра (их на острове более 100), о святых животворящих источниках, о златофонных мозаиках и фресках, созданных древними иконописцами на стенах кипрских храмов.

С. Победимская, Киккский монастырь/Описание Киккского монастыря и его чудотворной иконы Богородицы Милостивой. Никосия: «Yianel», 2015 – 168 с.

Святые монастыри Кипра.

С. Победимская, Святые монастыри Кипра. Никосия: «Yianel», 2016 – 200 с.

Северное побережье Кипра.

С. Победимская, Северное побережье Кипра. Никосия: «Yianel», 2014 – 200 с.

Read Full Post »

На сайте издательства: yianel.com появился новый раздел: Видеотека, в которой собраны все фильмы о Кипре, созданные при непосредственном участии компании «Yianel». Ведь сотрудников издательства по-прежнему не оставляют равнодушными красоты Кипра, его древняя архитектура и исторические памятники, ее самобытная культура и обычаи, искусство и легенды, старинные города и живописные горные деревушки, ласковое бирюзовое море и уединенные пляжи. Без чего сегодня невозможно представить Кипр, где постоянно царствует весна и немного жаркое лето! И поэтому, когда в редакции раздался звонок из студии российского телеканала «Ямал Регион» с предложением поучаствовать в качестве экспертов при создании видео фильмов о Кипре, издательство, естественно, не смогло не согласиться.

Съемки фильмов из цикла «Открытый мир» начались в апреле 2017 года. Экспертами фильмов, а также и их ведущими стали Борис Победимский, Ph.D – директор издательской компании «Yianel» и Светлана Победимская, Ph.D – автор многочисленных книг по православной культуре Кипра. Летом того же года на телеэкраны страны вышли четыре фильма из серии «Неожиданный Кипр»: «Живописные фрески», «Прикосновение к традиции», «Празднование Пасхи» и «Русская диаспора».

Хронометраж каждой программы составлял 26 минут. Сегодня эти фильмы выставлены для просмотра на сайте компании: yianel.com в разделе «Видеотека».

В 2018 году работа по созданию фильмов при активном участии издательской компанией «Υianel» вновь продолжилась. И сегодня уже состоялась премьера десяти новых фильмов о многовековом, многоликом и безумно интересном прошлом острова. Среди них «Прогулка по Никосии», «Многоликая Никосия», «Древний Пафос», «Остров крестоносцев», «Готическое кружево Белапаиса», «Замок Святого Илариона», «Керинийская крепость», «Античный Саламин», «Застывшее величие Фамагусты», «Легендарная крепость Фамагусты».

Все фильмы также выставлены для просмотра на сайте издательства: yianel.com в разделе «Видеотека» и на канале: Yianel YouTube.

Read Full Post »

В разделе издательства «Видеотека» на сайте компании: http://www.yianel.com уже в первой декаде Нового 2019 года появится новая серия фильмов под названием «Кипрский бренд». Издательская компания «Yianel» продолжит свою дальнейшую работу над созданием новых фильмов об острове.


И хотя в наши дни Кипр широко известен как туристический бренд, авторов проекта в большей степени будут интересовать самые различные аспекты исчисляемой десятью тысячелетиями кипрской истории, своеобразие ее многогранной культуры, обычаи и жизнь людей острова в гармонии с многовековыми традициями. Кипр – это остров-музей, согретый солнцем и обласканный лазурным морем, манящий своей древностью и хранящей массу чудных открытий. Из 1135 уникальных памятников прошлых столетий уже 13 внесены в список Мирового наследия: храм богини любви Афродиты, воспетый еще Гомером, город – музей Пафос с его потрясающими мозаиками начала первого тысячелетия, загадочными гробницами и древними амфитеатрами. В число памятников, охраняемых ЮНЕСКО вошли также и неолитическое поселение Хирокития, и десять византийских храмов, стены которых покрывают сохранившиеся до наших дней древние росписи. Мало кто знает и о том, что на Кипре 126 видов эндемических растений, 35 из которых сохранились лишь здесь, что Кипр – единственная страна, где картофель сажают семенами, два раза в год собирая урожай, что Кипр – родина духов и известный мужской одеколон “Шипр” родился на Кипре, что винодельческая культура острова насчитывает пять тысячелетий, что одно из семи чудес света – висячие сады Семирамиды были выращены из кипрской лозы. Природный мир Кипра намного богаче, чем наше обычное представление о нем. Остров богини любви – это прежде всего уникальный природный заповедник, где в энциклопедической последовательности представлена вся каменная летопись Земли. Это и вечнозеленый горный массив Троодос с его волшебным микроклиматом и плодородными землями, с постоянно журчащими реками, хрустальными водопадами, с очаровательными горными деревушками и дивными уголками природы, с живописными венецианскими мостами и горнолыжными трассами. Среди этого природного великолепия разбросаны древние крестово-купольные храмы, и византийские монастыри, где сберегаются чудотворные иконы. И задача программы будет состоять в том, чтобы показать Кипр, с новой, еще неизвестной широкому зрителю, стороны. Ведущими цикла остаются Светлана и Борис Победимские.

Read Full Post »

В марте 2018 года Кипр в очередной раз стал съемочной площадкой для Государственной телевизионной и радиовещательной компании «Ямал-Регион». При активном участии издательской компанией «Υianel» на многоликом острове Афродиты вновь продолжились съемки телевизионной программы «Открытый Мир» из серии «Неожиданный Кипр», начатые в апреле 2017 года. (more…)

Read Full Post »

Обложка книги С. Победимской "Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов"

Обложка книги С. Победимской “Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов”

Новая книга Светланы Победимской на русском языке под названием «Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов» вышла в свет в январе 2018 года в кипрском издательстве «Yianel». В ней на 192-х страницах автор рассказывает о земной жизни Пресвятой Богородицы и Ее Божественного Сына. Перед глазами читателей предстают многочисленные и редкие сюжеты из жизни Девы Марии и Ее Божественного Сына. Весь текстовой рассказ сопровождается оригинальными снимками настенных росписей древних храмов XII – XVII столетий, сюжеты которых запечатлели на века основные события христианской истории. Особый интерес представляет собой глава под названием «Посещение Богородицей острова Кипр», ведь в христианском мире мало таких стран, как Кипр, который Богоматерь почтила своим посещением. Многие из фресковых сюжетов предстают пред читатели впервые. Книга «Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов» рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся не только православной культурой Кипра, но и историей становления христианства. (more…)

Read Full Post »

Вероника Севастьянова: Моя поездка на Кипр с самой банальной целью: отвлечься и отдохнуть оказалась неожиданно плодотворной. Я не только отдохнула и накупалась в море, но мне удалось встретиться и побеседовать с очень интересными людьми. Это Светлана и Борис Победимские – писатели, издатели, просветители, которые проживают на Кипре с 1989 года. Познакомившись, они просили меня не называть их по имени и отчеству. Обращаться по имени вполне достаточно, как это принято за рубежом. Кстати, такая манера общения делает его более доверительным.

Книги издательского дома «Yianel» я встречала при посещении храмов и церковных лавок и в свои прежние приезды на Кипр. Уже более двадцати лет супруги Победимские занимаются издательской деятельностью, выпуская на острове русскоязычные издания о Кипре для тех, кто любит Кипр или желает его полюбить. Хотелось бы узнать у них о русскоязычном сообществе, о радостях и трудностях творческой деятельности, о том, как жить полной жизнью в любых предлагаемых условиях, и о счастье трудиться во имя будущего и ради просвещения.

В поисках загадочных камней

В поисках загадочных камней

С. П.: Конечно, на Кипре проживает большая русскоязычная община. Сказать, что все постоянно общаются, и каждый день наведываются друг к другу в гости, наверное, нельзя. Но совместные мероприятия проходят очень часто, и в школах, и в русском культурном центре. Честно говоря, мы не всегда успеваем принимать в них участие. Специфика нашей работы такова, что нам приходится много путешествовать по острову, фотографировать, подбирать материал, переводить и структурировать собранное для новых изданий.

Поэтому мы часто оказываемся перед выбором: либо презентовать себя, либо работать. Нам интереснее работать. И наши изыскания не оказываются напрасными, и в 2013 году компания «Yianel» представляла Кипр на Всемирной  конференции соотечественников, проживающих за рубежом, которая проходила в Москве. В конференции «О вкладе соотечественников в мировую культуру»  принимали участие 175 делегатов из 79 стран мира. Естественно, было безумно интересно и приятно, что выбрали нас, но и ответственно.

Участие во Всемирной конференции «О вкладе соотечественников в мировую культуру» (2013 г.)

Участие во Всемирной конференции «О вкладе соотечественников в мировую культуру» (2013 г.)

Б. П.: Это было  большое, интересное и волнующее  событие.  Здесь мы, например, познакомились и с удовольствием пообщались с прямым потомком Пушкина, Александром Александровичем Пушкиным. И, конечно, на Съезде соотечественников представляли и наши книги: «Церкви Кипра», «Таинственный мир фресок» и «Святые монастыри Кипра».  Хотя в Москве, и вообще в России, наши книги знают давно. Их привозят те, кто побывал на острове, – и бизнесмены, и просто туристы, и православные паломники. Издательство и само рассылает все новые издания по национальным библиотекам и ведущим государственным университетам мира, ведь мы занимаемся не коммерческими проектами, и наша главная задача – это познакомить как можно больше читателей с православной культурой и историей Кипра и его уникальной фресковой живописью. Ведь с первых дней зарождения новой религии Кипр находился в самой гуще событий.

Вручение первой книги на русском языке «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской» Метрополиту Киккоса и Тиллирии Никифору (2006 г.)

Вручение первой книги на русском языке «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской» Метрополиту Киккоса и Тиллирии Никифору (2006 г.)

Большое количество благодарственных  отзывов для нас наивысшая награда, а их в редакцию приходит много.  В их числе и письмо от Патриарха всея Руси Кирилла. В тот момент он возглавлял Отдел Внешних Сношений Патриархии, а отзыв был написан на книгу «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской», которая  вышла в свет в 2006 году в канун 900-летия установления духовных братских связей между православными народами России и Кипра. Сегодня эта книга претерпела несколько переизданий и была переведена на греческий и английский языки.

С. П.: Когда мы выпустили в 2002 году свою первую книгу «По святым местам Кипра», мы и предположить не могли, что эта тема станет доминирующей в нашей творческой деятельности, а публикация журнала «Остров Афродиты» отойдет на второй план. И уж никто не мог ожидать, что мы возьмём такой темп и будем ежегодно выпускать все новые и новые публикации по православной культуре Кипра.

Первая книга на русском языке о Православной культуре Кипра (2002 г.)

Первая книга на русском языке о Православной культуре Кипра (2002 г.)

Б. П.: А мне кажется, что на Кипре и сейчас многие этого до конца не поняли. Но всё складывается удачно. Когда мы поехали в Департамент древностей (это департамент Министерства внутренних дел) за разрешением на проведение в церквях фотосъёмки, то  искренне сомневались, даже, практически не надеялись, что получим его. Но после длительных переговоров, после нашего обстоятельного и убедительного рассказа о задуманном проекте нам выдали разрешение. Позднее нас поддержала и Архиепископия, и все митрополиты Кипра, за что мы всем очень признательны.  Эти письма мы храним как зеницу ока.

С. П.: Поэтому мы всегда подчеркиваем, что наши книги выпущены при содействии Департамента древностей, Министерства образования и культуры и по благословению Церкви.

Вручение книг о Православной культуре Кипра Архиепископу Кипра и Новой Юстинианы Хрисостому

Вручение книг о Православной культуре Кипра Архиепископу Кипра и Новой Юстинианы Хрисостому

Б. П.: Кстати, книгу «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской» мы уже не единожды переиздавали. Сегодня мы ведём переговоры об очередной публикации по заказу монастыря. Хотя может об этом и не надо упоминать?

С. П.: Или, наоборот, нужно как можно больше говорить о бесценных сокровищах православного Кипра. Потому что пока в мире еще не все поняли, что собой представляет Кипр. Часто, когда упоминают остров, в основном, говорят о банках, вспоминают об оффшорах, об отмывании денег, а Кипр, в первую очередь, это история мира, история православия. Ведь христианство на Кипр пришло уже в I веке, на много раньше, чем в какую-либо другую страну. И уже в первом веке, согласно описанию, присутствующему в книге «Деяний Апостолов», правителем острова стал христианин.

Б. П.: Однажды на Кипре нам пришлось встретиться с Вадимом Иванченко, который помимо бизнеса занимался еще и изучением православной культуры. За свою жизнь он побывал во многих исторических местах так или иначе связанных с христианством. Объездил всю Грецию, Пелопоннес, Константинополь, Каппадокию, Словению и Болгарии, посетил множество монастырей, церквей и храмов, собрав уникальную коллекцию оригинальных фотоснимков. В течение пятнадцати лет приезжал он по рабочим вопросам и на Кипр. А недавно директор его компании попросил нас, чтобы мы показали ему остров. И во время первой поездки он стал рассказывать нам историю зарождения христианства. Я уже не выдержал и спросил: «Мы нужны были как уши, или вы хотели что-то новое узнать о Кипре?» Его удивлению не было конца. А к вечеру он сказал: «Боже мой, сколько здесь, оказывается, всего неизвестного, а куда же я приезжал все эти пятнадцать лет?» Потом этот бизнесмен стал часто бывать на острове, и каждый раз мы целыми днями путешествовали по Кипру, изучая его древние христианские святыни и пытаясь объять необъятное.

Церковь Богородицы Мутуллас, XIII в.

Церковь Богородицы Мутуллас, XIII в.

С. П.: И все это действительно так. Вот, например, на Кипре есть так называемые «крышные» базилики. Это, конечно, не совсем точный термин, правильнее говорить – кровельные храмы. Но именно такие церкви и были включены в список ЮНЕСКО. Расположены они, как правило, в  горных районах. Это самобытные деревенские храмы XI -XVI столетий, с живописной кладкой, слепыми нишами в интерьере, обходными галереями и колоритными фресками. Они специально покрывались двухскатной остроконечной кровлей, с целью защитить не только внутренние, но и наружные росписи, от ливней и снегопадов. Мне потом специалисты из Москвы говорили: «Светлана, а вы не перепутали? У церкви не может быть крыши, у церкви своды». Но посмотрите на церкви, которые пополнили собрание духовных ценностей планеты – ведь они все спрятаны под высокой двускатной кровлей, и даже купольные храмы.

Б. П.: У нас много отзывов и от учёных, и от священнослужителей и теологов, от работников музеев и библиотек. Встречаются и такие ситуации. Как-то случайно мы оказались в одной лавке, и в это время в нее зашёл покупатель и спросил: «А нет ли у вас книг Светланы Победимской?»  Продавец ему ответил, что и книги есть, и Светлана Победимская есть. Человек, конечно же, сразу попросил автограф оставить на приобретённой им книге. Приятно.

С. П.: Правда, эта история имела грустное продолжение. Быстренько сориентировавшись, продавец попросил меня, чтобы я подписала ещё несколько экземпляров. А позже мы узнаём, что книги с автографами продаются значительно дороже. Обидно, ведь все наши проекты не коммерческие, и в их осуществлении финансово участвуют спонсоры, поэтому нам хотелось, чтобы книги продавались по более доступной цене. Однако из-за издержек системы распространения, часто до покупателя книги доходят по более высокой цене, чем нам виделось бы.

Вероника Севастьянова: Ну, а чем вы занимались последние годы и чем занимаетесь сейчас?

Книга «Святые монастыри Кипра», 2013 г.

Книга «Святые монастыри Кипра», 2013 г.

Б. П.: В 2013 мы издали свою очередную книгу «Святые монастыри Кипра», где описаны сорок три православных монастыря. Большая часть из них, действующие, и все они как один – христианские памятники, в том числе и те, что находятся сейчас в северной части острова. Но нельзя же о них не говорить, ведь там расположены и монастырь Апостола Андрея, и Апостола Варнавы – основоположника Кипрской Церкви и Святого Мамаса, святые мощи которого мироточат и по сей день. Прошел лишь год, а весь тираж уже почти на исходе. Скоро придется думать о переиздании.

С. П.: А в 2014-м, мы выпустили отдельным изданием книгу «Северное побережье Кипра». Да, так политически выверено мы назвали нашу книгу, чтобы обойти все нюансы политической ситуации. Но, на самом деле, надо понимать, что и древние базилики с уникальной напольной мозаикой, и купольные византийские церкви, и готические храмы принадлежат всему человечеству. Это наше общечеловеческое наследие. Так мы это видим, и не писать об этом мы не можем.

 

Вероника Севастьянова: С получениями разрешения на съёмки на турецкой стороне, наверное, было много проблем? В Фамагусту, насколько я понимаю, попасть вообще невозможно?

Замок Отелло, Фамагуста

Замок Отелло, Фамагуста

Б. П.: Всё немножко не так, как часто можно услышать. Ведь, что такое Фамагуста? Это обычная крепость, с которой всегда начиналось строительство города. И именно внутри крепости и кипела жизнь. С одним из бастионов крепости связана романтическая история Отелло и Дездемоны, поведанная Шекспиром.

«Порт на Кипре» – так лаконично определил английский драматург место действия своей трагедии «Отелло» и в очередной раз прославил Кипр. Постепенно город расширялся и вышел за пределы крепостных стен.  В период трагических событий 1974 года в нейтральную зону попал район Вороша с большими современными отелями. Со временем именно этот район назовут городом-призраком. А сегодня внутри крепостных стен живут люди. С 2004 года на северное  побережье ездить стало намного проще. И отношение людей к тем, кто приезжает с южного Кипра, нормальное. Местные жители с удовольствием рассказывают о памятниках и доброжелательно отвечают на все вопросы. Кто-то говорит на английском, некоторые, преимущественно пожилые люди, часто переходят на греческий.

Вероника Севастьянова: Как вы пришли к своей новой просветительской деятельности?

Книга Льва Суханова «Вместе с Ельциным» (1994 г.)

Книга Льва Суханова «Вместе с Ельциным» (1994 г.)

С. П.: Сюда, на Кипр, мы приехали в командировку в 1989 году. А потом случился развал Советского Союза. В этот период мы работали в Конгрессе журналистов, ассоциированном члене Департамента информации ООН. Редактировали и готовили к печати книгу Льва Суханова «Вместе с Ельциным», которая стала одной из первых публикаций о Ельцине. Затем мы продолжили издательскую деятельность уже в журнале «Остров Афродиты». Собранные по крупицам материалы о зарождении и развитии христианства на Кипре мы положили в основу первой книги «Сквозь века». И с тех пор тема христианства в нашей издательской деятельности стала доминирующей.

Б. П.: На сегодняшний день в нашем творческом арсенале уже восемнадцать книг из цикла «Православная культура Кипра», посвящённых древним православным храмам и монастырям, настенной фресковой живописи и иконам. Некоторые книги уже были  неоднократно переизданы, а отдельные переведены на английский и греческий языки. Честно говоря, мы считаем, что выполняем очень важную работу. Ведь у нас после перестройки многие люди встали на путь, ведущий к храму, не имея порой понятий и знаний о духовной вере. Библия сложная книга, и чтобы сразу понять её содержание, читать нужно медленно, очень вдумчиво, и многое надо предварительно изучить. Наши книги, хотя и посвящены становлению и развитию христианства, но всё же это не теологическая, а культурологическая литература, рассказывающая об истории, культуре и религиозной изобразительной живописи. И они во многом помогают заполнить некоторые пробелы в знаниях людей, повернувшихся лицом к Церкви. К тому же наши книги богато иллюстрированы древними образами, что помогает восприятию и пониманию сложных вопросов.

Монастырский храм Честного Креста в Куке, XII в.

Монастырский храм Честного Креста в Куке, XII в.

С. П.: И мы посчитали, что очень важно дать людям базовые знания о церковной архитектуре и о связи внешнего облика храма с его внутренним оформлением. Рассказать, как языком образов на древних стенах повествуется о Евангельских и Ветхозаветных событиях. И время подтвердило, что это очень своевременно, важно и нужно. Один их наших знакомых нам как-то сказал: «Раньше я заходил в церковь, смотрел на росписи, и мне казалось, что там просто изображена группа людей, но смысла во всем этом не видел. А теперь, когда я прочитал ваши книги, для меня многое стало понятно. Я прихожу в храм и понимаю, что я там вижу. По сути, читаю книгу в картинах и образах».

Б. П.: Знаете, нам крупно повезло, что в наше неспокойное время мы смогли найти свое любимое дело. Когда человек выходит на пенсию, он часто теряется. Дети выросли и справляются сами, заниматься нечем, дел нет, а посему и интерес к жизни угасает. А у нас есть своё любимое и нужное людям дело. И оно нас настолько захватило и увлекло, что мы порой забываем, что живем у моря. И были годы, когда у нас не хватало времени  съездить на пляж. Хотя, чем мы хвастаемся?

С. Победимская постоянный автор научного журнала Академический Вестник

С. Победимская постоянный автор научного журнала Академический Вестник

С. П.: Это действительно великолепно, когда тебе нравится то, что ты делаешь. Я пишу, я очень довольна, что моя творческая деятельность востребована. А если даже кто-то злопыхательски проходится по нашим книгам, то мы просто не обращаем на это внимание. Мы пытаемся излагать всю объемную информацию доходчивым языком, что бы всем все было понятно. Как выразился один ученый: «В этих книгах сложные мысли выражены простым понятным каждому языком».  Да, я защитила диссертацию, я вхожу в Совет научного журнала ВАК Министерства образования и науки России «Академический вестник УралНИИпроект РААСН», который издаётся в Екатеринбурге, но я никогда не пишу «птичьим языком».

Б. П.: Знаете, что такое «птичий язык»? Это когда написано очень длинно, сложно, заумно, читаешь и не понимаешь о чём. А Светлана пишет так, что читать изложенную ею информацию легко.

Вероника Севастьянова: Поймала себя на мысли, что вы произносите «У нас» и когда говорите о России, и когда о Кипре. Вам какая страна ближе?

Весной на Кипре

Весной на Кипре

Б. П.: Я в любом случае считаю себя москвичом, ведь родился я в Москве, в пределах Садового кольца. А потом наши семьи жили в разных городах нашей огромной страны. И я, и Светлана, оба мы из семей военнослужащих. Но уже двадцать пять лет как мы на Кипре, поэтому трудно сказать. Он стал для нас вторым домом. Конечно, мы всегда следим за событиями на родине и скучаем по России.  Когда работали за границей ещё во времена Советского Союза, мы всегда на вопрос: «Откуда мы?» – с гордостью отвечали: «Из России, из СССР» – и чувствовали в ответ уважение. А после развала даже в слабых странах на нас, россиян, стали посматривать несколько сверху вниз. Было горько и обидно. Мы очень долго ждали, как и вся страна, момента, когда вновь сможем гордиться тем, что мы из России. И то, что происходит сегодня, нас радует.

С. П.: Но вообще это сложно говорить, какую страну ты больше любишь и где счастлив. Ведь наш восторг связан в первую очередь с любимым делом. Я на примере поясню. Какой-нибудь биолог, учёный, изучающий блошек на обезьянках. Он же не в восторге от самой Африки, например, но он в восторге от возможности заниматься интересной работой. Так и у нас. Хотя, иногда, я всё ещё, несмотря на двадцать пять лет ощущаю, что я как будто снова в России. Затянет небо тучками, и впадаешь в панику, начинаешь бояться, что наступила осень, а потом будет зима, и будет всё это долго. А когда же ездить по храмам, когда делать фотографии? А потом вспоминаю, что это Кипр, что здесь небо может затянуть не больше чем на несколько часов. Да и то очень редко. Ведь, когда-то Кипр считался островом змей. И они действительно представляли большую опасность для населения. Святая Елена, чтобы защитить людей от ядовитых пресмыкающихся, завезла на остров кошек-змееловов. Не знаю, все ли из потомков тех кошек и сегодня змееловы, но чувствуют они себя здесь очень вольготно. И про кипрский карнавал мы написали, и про праздник цветов, и, конечно, про русскоязычную общину, и всё это с большим количеством иллюстраций. Наши книги вообще заполнены множеством красочных фотографий, которые способствую восприятию текстового материала.

Замок Колосси, близ Лимасола

Замок Колосси, близ Лимасола

С. П.: Знаете, чем мне, пожалуй, импонирует Кипр, что здесь почти всё предсказуемо и постоянно. Правила и законы, которые есть, за время нашего пребывания на острове практически не изменились. Может, какие-то нюансы и добавились, но в целом всё очень стабильно. И ведение бизнеса вполне понятно, мы чётко знаем, что и когда делать, какие документы оформлять и какие бумаги, когда подавать. Хотя, конечно, вхождение в Европу многих подкосило, особенно, когда Европа залезли в карман к населению и в банках обрезали счета, оставив не более ста тысяч. Вот это было феноменальное решение. Ведь у одних эта сумма, возможно, появилась в результате единственной удачной сделки, другие, может быть, всю жизнь копили на покупку жилья.  Сразу после перехода на евро выросли цены, потом подросли ещё, продукты стали менее качественными и вкусными, многое изменилось в худшую сторону и в социальной сфере. Сегодня, если пройти или проехать по улицам Никосии – столицы Кипра, то можно увидеть, что многие помещения первых этажей пустуют, многие офисы, кафе и магазины увешены объявлениями «Продаётся» или «Сдаётся в аренду». К сожалению, чужой опыт никогда и никого ничему не учит.

Эфиопия. Поездка кубинских и русских врачей-специалистов в дальние провинции

Эфиопия. Поездка кубинских и русских врачей-специалистов в дальние провинции

Б. П.: На чужих ошибках вообще мало кто учится. Мы когда работали в Эфиопии в 1978-м году, там уже в то время в школах был аналог ЕГЭ. В Эфиопии! Я не говорю даже про другие страны. А у нас до сих пор спор идёт, нужны нам такие экзамены или нет. Просто там за раскрытие материалов экзамена заводили уголовное дело. И оценивались работы по сто балльной системе, которую трудно подогнать под ошибки студента. И высокая оценка за экзамен давала конкретному ученику реальные преимущества в будущей жизни.

С. П.: Мы, конечно, немного по-другому были воспитаны. У меня был случай, когда наша внучка по болезни пропустила контрольную, что не освобождало ее от написания работы в другой день, и я ей по простоте душевной, посоветовала: «А ты позвони кому-нибудь из подружек, узнай, по каким темам были вопросы, и подучи материал». И внучка, так, как и я, не видя в этом ничего предосудительного, позвонила своей однокласснице. А та ей и говорит: «Зачем это я тебе буду рассказывать? Ты повторишь темы, напишешь лучше меня и получишь более высокий балл».

Византийский храм Богородицы Хрисолиниотиссы в Никосии, V в.

Византийский храм Богородицы Хрисолиниотиссы в Никосии, V в.

Б. П.: Мы вообще были воспитаны иначе. Раньше очень многое делалось за идею.  Может поэтому, мы и занимаемся просветительскими проектами. Ещё у нас есть  уникальное издание, это книга «Таинственный мир фресок». Работая над ней, мы долго размышляли, как выстроить сюжет, как подать в одну линию фрески, датируемые разными временными периодами, выполненные разными художественными стилями в  разных по архитектуре храмах.

В книге 297 фотографий, почти все они сделаны в древних базиликах, церквях и монастырях Кипра, возведенных до XVI  столетия. Фотографии многих фресковых сюжетов – ветхозаветных, евангельских, богородичных, христологических и апокрифических – в изданиях на русском языке были опубликованы впервые. И когда рассматриваешь эти древние росписи, которых в нашей стране сохранилось, к сожалению, немного, то ощущаешь и свою сопричастность вечности.

Рабочие будни. Храм Святого Созомена в Галате, XVI в.

Рабочие будни. Храм Святого Созомена в Галате, XVI в.

С. П.: В Ветхом Завете есть золотые слова: «Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем». И кипрские храмы это очень ярко демонстрируют. Во времена Византии на острове сложилась традиция не подвергать разрушению храмы, а дополнять старые культовые здания новыми деталями и частями, что не всегда объяснялось только экономическими трудностями, но и эстетической потребностью в создании живописных церковных архитектурных композиций со сложными хитросплетениями интерьеров.

Даже во времена Унии, когда все христиане объединились, чтобы вместе противостоять Османской империи, в православной церкви один из нефов часто использовался как католический. Но непременно в кипрском зодчестве доминирующей всегда оставалась эстетика византийских канонов.

Б. П.: Известный русский монах-путешественник Василий Григорович-Барский, побывавший на острове трижды: в 1726, 1727 и 1735 годах, одним из первых оставил для потомков подробное описание бесчисленных кипрских церквей и монастырей. И он не только поведал о святых обителях Кипра, но и сделал зарисовки многих из них. Его первое издание было осуществлено по непосредственному указанию князя Григория Потемкина и выдержало семь повторений. Для того времени – успех колоссальный!

Встреча с настоятелем монастыря Богородицы Хрисороятиссы

Встреча с настоятелем монастыря Богородицы Хрисороятиссы

Мы и сегодня, когда приезжаем в монастырь, спрашиваем, уточняем факты, часто слышим: «Ой, знаете, нас Барский не посещал, никаких подробных документальных и исторических записей о нас не оставил». До сих пор! Конечно, спустя века, многое изменилось. Но и сегодня его наследие помогает нам почерпнуть ценнейшую информацию и почувствовать живую прелесть эпохи, отстоящей от нас уже более чем на три столетия.

Вероника Севастьянова: А вы как-то ассоциируете свою работу с тем,  что делал Василий Барский?

С. П.: Ну что вы, конечно, нет. Хотя, если честно, то люди не редко делают такие сравнения. Как-то один из специалистов сказал нам: «Не все пока понимают то, что вы делаете. Какую большую и нужную работу проводите». А мы в ответ улыбаемся и продолжаем классифицировать, фотографировать, описывать, публиковать, сохраняя историю и древность для будущих поколений.

Декабрь 2014 г., Пафос, Кипр

Read Full Post »

В январе 2018 года в кипрском издательстве «Yianel» выйдет в свет новая книга Светланы Победимской на русском языке под названием «Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов». В ней на 192-х страницах автор рассказывает о земной жизни Пресвятой Богородицы и Ее Божественного Сына. Перед глазами читателей предстают многочисленные, порой крайне редкие, сюжеты из жизни Девы Марии, включая и Ее предысторию, а также расширенный цикл событий земного пути Иисуса Христа. Подробное изложение материала сопровождается уникальными фотографиями, многие из которых читатели увидят впервые. Новая книга «Земной путь Богородицы и Христа в росписях кипрских храмов» рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся не только православной культурой Кипра, но и историей всего христианства.

Read Full Post »

В феврале месяце 2017 года состоялась встреча Победимской Светланы, автора новой книги «Чудотворные иконы Кипра», с Митрополитом Исайей. Проходила она в Тамасосской и Оринийской Митрополии, расположенной в деревне Эпископи. Во время встречи директор кипрского издательства «Υianel» Борис Победимский вручил Владыке Исайе подарочный вариант новой книги «Чудотворные иконы Кипра», вышедшей в свет в январе этого года. В новой публикации издательства представлено подробное описание 60-ти чудотворных икон Кипра, датируемых XI – XVII столетиями, и дивных чудес и исцелений, происходивших по молитвам паломников и верующих перед этими почитаемыми реликвиями. Дополняют повествование и оригинальные фотографии почитаемых с древних времен уникальных святых икон. (more…)

Read Full Post »

 

Ранней весной, когда земля Кипра наполняется божественным ароматом цветущих цитрусовых деревьев и кажется подлинным земным раем, на острове произошло знаменательное событие: распахнул свои двери первый златоглавый храм, возведенный во имя Апостола Андрея и Всех святых в земле Российской просиявших.

Официальное открытие величественной пятикупольной церкви, построенной в русском стиле, состоялось 27 марта 2017 года. Расположился этот удивительный храм на территории Тамасосской и Оринийской Митрополии перед главным административным зданием.  Владения самой древнейшей Митрополии Кипра раскинулись сегодня недалеко от Никосии в деревне Эпископи. И теперь в нем еженедельно будут проходить регулярные и праздничные богослужения на русском языке для русскоговорящего населения острова. Каждую субботу начинаться вечерняя служба будет в 18.00, а утренняя служба будет проходить каждое воскресенье в 9.00. Подробную информацию обо всех церковных мероприятиях и таинствах можно получить у архимандрита Серафима по телефону – 97 69 15 09.

 

 

Read Full Post »

В апреле месяце 2017 года в канун величайшего праздника Пасхи на Кипре работала съемочная группа Российского Телевидения. Она снимала серию документальных познавательных фильмов об острове Афродиты и о россиянах, волею судьбы оказавшихся на благословенном острове Кипр. В первую очередь планировалось рассказать зрителям о древних традициях и обычаях празднования Пасхи на Кипре, сохраняемых веками. Ведь после фильма о Кипре, созданного журналистом-международником Фаридом Сейфуль-Мулюковым, никто больше серьезно не изучал и не снимал фильмов об истории и культуре Кипра, о его традициях и обычаях, флоре и фауне, о его бесчисленных многовековых храмах, святых обителях и живописных фресках, сохранившихся на стенах древних базилик и крестово-купольных храмов. (more…)

Read Full Post »

Рождественская служба на русском языке в храме Святого Николая

Рождественская служба на русском языке в храме Святого Николая

Скоро новый пятиглавый храм, построенный в русском стиле во имя Святого Андрея и всех Святых в земле Российской просиявших, расположенный перед зданием Тамасосской и Оринийской Митрополии в деревне Епископи, что неподалеку от Никосии, откроет свои двери не только для православных христиан Кипра, но и России. Новую кипрскую церковь украшают золоченые купола, устремленные в Небеса, которые были изготовлены в России и спецрейсом доставлены на Кипр. Чин освящения куполов состоялся в середине июля 2016 года. Сегодня строительство храма почти завершено, идут последние работы по внутреннему убранству новой церкви. Рождественская служба для русскоговорящего населения Кипра состоится 7 января 2017 года в Кафедральном соборе Святого Николая в Епископи рядом с древней митрополией Тамасоса и Оринии. Начало праздничного богослужения в 9.00.
Дополнительную информацию можно получить у архимандрита Серафима по телефону 97 691509.

Read Full Post »

Чудотворные иконы Кипра. Никосия: «Yianel», 2017 – 200 с.

Чудотворные иконы Кипра. Никосия: «Yianel», 2017 – 200 с.

В январе 2017 года на прилавках книжных магазинов Кипра появится новая книга С. Победимской «Чудотворные иконы Кипра». В ней содержится описание 60-ти почитаемых с древних времен святых икон, чудесным образом явленных миру, по молитве которым и ныне происходят дивные деяния и исцеления. Многие страницы книги посвящены чудотворным иконам Пресвятой Богородицы, озарившей в I столетии своим присутствием кипрскую землю. Автор представляет читателям неисчислимые Богородичные лики, которые оберегают сегодня благословенный остров: Елеуса (Милостивая), Гликофилуса (Сладколобзающая), Галактотрофуса (Млекопитательница), Пуристики (Отводящая беду), Пантанасса (Царица Небесная), Одигитрия (Путеводительница), Яматики (Целительница), Геронтисса (Старица), Агапи (Любовь), Воифия (Помогающая всем) и другие. В книге рассказывается и о чудотворных иконах кипрских творцов православного богослужения, которые внесли весомый вклад в формирование христианства: святители Спиридон Тримифунтский и Ираклидий, апостолы Павел, Варнава, Марк и Мнасон, святой Лазарь, епископ Епифаний Кипрский, святые Вихиан и Номон, преподобный Ферапонт и другие. Подробно автор повествует и о живоносных источниках, вода которых творит чудеса, и о почитаемых нетленных мощах святых мучеников за Христову веру. Изложение материала сопровождается уникальными фотографиями. Их в новом издании более 300. Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Read Full Post »

Награждение издательства «Yianel»

Награждение издательства «Yianel»

На церемонии закрытия XI фестиваля Российско-Кипрский дружбы, проходившей 5 июня 2016 года в Муниципальном парке приморского города Лимассола, состоялось награждение представителей российской и кипрской общественности, которые своим трудом внесли достойный вклад в укрепление отношений между братскими народами Кипра и России. В номинации «Исторические исследования в области Православной культуры Кипра» награды были вручены директору издательской компании «Yianel» Победимскому Борису и автору ряда книг на русском языке, посвященных описанию православных монастырей и церквей Кипра, главному редактору издательства «Yianel» Победимской Светлане.

Read Full Post »

Победимская С. Святые монастыри Кипра. Никосия: «Yianel», 2016 – 200 с.Вышло в свет второе издание книги С.Победимской «Святые монастыри Кипра». Новое издание книги пополнилось описанием еще одной святой обители, возведенной в честь Христа Спасителя, именуемого Савматос (Дивный) и Симвулос (Советник). Так называл будущего Спасителя мира ветхозаветный пророк Исайя, предсказав, что нарекут Его: «Дивный, Советник, Бог сильный, Отец вечности, Князь мира». Восстановленный в начале XXI столетия древний монастырь, расположенный в окрестностях деревни Епископи, недалеко от Лимассола, с момента своего возрождения вновь принял статус закрытого монастыря, недоступного для посещения женщин. (more…)

Read Full Post »

С. Победимская. Церкви Фамагусты

С. Победимская. Церкви Фамагусты

Вышла в свет статья С. Победимской под названием «Архитектура церквей Фамагусты (Кипр)», напечатанная в разделе «Архитектура» научного журнала «Академический Вестник УралНИИпроект РААСН» (N1, 2016). В статье анализируется история и архитектура многочисленных памятников культового зодчества Фамагусты, возведенных в сложный для Кипра период Средневековья. Автор рассматривает сложные взаимно переплетающиеся архитектурные стили древних храмов Фамагусты, часто называемую «городом церквей». Статья содержит подробное описание сохранившихся церквей древнего города. Среди них древний готический собор Святого Николая XIII столетия; православные храмы Святого Симеона (XIII В.) и Святого Георгия (XV в.); византийские крестово-купольные храмы Святого Николая и Сятого Зони (XIV в.); живописные руины латинской церкви Святого Георгия (XIII в.) и церкви Девы Марии (кармелитов); несторианская церковь Святого Георгия Изгнанника (XIV в.); церкви рыцарских орденов Тамплиеров и Госпитальеров (XIV в.); армянский храм Пресвятой Богородицы (1346 г.) и другие.

Read Full Post »

Церковные службы для русскоговорящих жителей Кипра

Церковные службы для русскоговорящих жителей Кипра

По благословению Митрополита Тамасосского и Оринийского Исайи 7 и 19 января 2016 года в Кафедральном Соборе Святого Николая, расположенного в Епископи, состоялись службы в честь главных церковных праздников – Рождества
Церковные службы для русскоговорящих жителей Кипра

Церковные службы для русскоговорящих жителей Кипра

Христова и Богоявления (Крещенского сочельника) с чином великого освящения воды для русскоговорящих православных, проживающих на Кипре. После торжественных богослужений Митрополит Исайя поздравил верующих с великими праздниками и вручил рождественские подарки. Послу Российской Федерации в Республике Кипр С.В. Осадчему Владыка Исайя подарил новую книгу на русском языке, вышедшую в канун Нового 2016 года в издательстве «Yianel», посвященную истории знаменитого Киккского монастыря и его чудотворной иконы Богородицы Милостивой.

Read Full Post »

Рождественская встреча с Вдадыкой Исайей

Рождественская встреча с Вдадыкой Исайей

В канун Рождества представители кипрского издательства «Υianel» встретились с Митрополитом Тамасосским и Оринийским Исайей. В теплой предрождественской атмосфере директор издательства Борис Победимский подарил Митрополиту Исайе несколько подарочных вариантов новой книги Светланы Победимской о Киккском монастыре, вышедшей в свет в первых числах ноября 2015 года. В ней описывается вся история древнего монастыря, начиная с XI столетия – момента его основания, и многочисленные чудеса, сотворенные его Всепетой иконой Богородицы Елеусы (Милостивой), подаренной Кипру византийским императором Алексием Комниным. (more…)

Read Full Post »

Киккский монастырь. Никосия: “Yianel “, 2015 – 168 с.

Киккский монастырь. Никосия: “Yianel “, 2015 – 168 с.

В октябре месяце 2015 года в издательстве «Yianel» завершен новый просветительский проект под названием «Киккский монастырь». Новая книга С. Победимской посвящена описанию легендарной истории святой обители Киккской и ее чудотворной иконы Богородицы Милостивой, написанной, по преданию, апостолом Лукой еще при земной жизни Богоматери. Подготовка этого нового издания базировалась на свидетельствах известного русского монаха-путешественника начала ΧVIII столетия Василия Григоровича-Барского, не потерявших своей актуальности и сегодня. Цитируя путевые очерки странствующего монаха, автор книги С. Победимская, сохранив оригинальный текст Василия Барского, который порой воспринимается сложно по своей архаичности и своеобразию стиля, позволила читателю почувствовать живую прелесть эпохи, отстоящей от нас на несколько столетий. (more…)

Read Full Post »

5-ОЕ  ИЗДАНИЕ КНИГИ C. ПОБЕДИМСКОЙ «МОНАСТЫРЬ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ КИККСКОЙ» (2015) Впервые книга «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской» вышла в свет в 2006 году. За прошедшие девять лет эта публикация претерпела уже пять переизданий. Сегодня компания “Yianel” работает над расширенным содержанием новой книги, в которой появятся материалы, ранее неизвестные читателю. Икона Пресвятой Богородицы Елеусы (Милостивая), написанная, по преданию, апостолом Лукой еще при жизни Девы Марии, никогда не исчезала из поля зрения христиан. В ΧΙ столетии византийский император Алексий Комнин подарил чудотворную икону Богородицы с Младенцем Кипру и выделил из царской казны средства для возведения монастыря, освященного Ее именем. Дальнейшая судьба иконы была неразрывно связана с Кипром и построенной в Ее честь святой обителью, где она покоится и сегодня на старинном иконостасе, вызывая трепет, восторг и преклонение прихожан.
(more…)

Read Full Post »

ХРАМЫ И МОНАСТЫРИ ПОЛУОСТРОВА КАРПАСИЯВ научном журнале Академический вестник УралНИИпроект РААСН (№ 4, 2014) в разделе «Архитектура» была опубликована статья Победимской Светланы под названием «Храмы и монастыри полуострова Карпасия». В ней дается анализ архитектурных и художественных особенностей многочисленных христианских памятников, сохранившихся на полуострове. Сегодня на небольшом участке суши их насчитывается около 150. Среди них древние базилики, украшенные мозаикой, пещерные храмы, крестово-купольные и кровельные церкви, однонефные купольные базилики и сложные храмовые композиции, запечатлевшие на своих стенах фрагменты древних фресок и керамических тарелок, расписанных церковной символикой. Наибольшее количество христианских храмов расположено в деревнях Трикомо, Мандрис, Святого Сергия, Кома ту Ялу, Коми ту Кепир, Звтакома и Ялуса. Возраст этих старинных церквей порой исчисляется столетиями. Особое внимание читателей автор останавливает на церковных сооружениях, построенных в XII веке. Это монастырь Богородицы Тохни в деревне Мандрис, храм Архангела Михаила в Ялусу, церковь Святых Сергия и Вакха в селении Святого Сергия, купольная базилика XI века, возведенная во имя Святого Фотия и руины древней базилики, украшенной мозаикой в VI столетии. Освещенной именем Святой Троицы в одноименной деревне. В основном все церковные здания Кипра закладывались по византийскому плану, но с течением времени они обрастали готическими, а иногда и восточными деталями, а посему в них тесно переплетается античная древность, византийская строгость, европейская средневековая утонченность и очарование восточных мотивов.
С текстом статьи можно ознакомиться на сайте ВАКовского журнала «Академический вестник УралНИИпроект РААСН»

Read Full Post »

Обезьянки-счетоводы WordPress.com подготовили отчет для этого блога за 2014 год.

Вот отрывок:

Канатный трамвай в Сан-Франциско вмещает 60 человек. За 2014 год этот блог просматривали около 2 300 раз. Если бы этот блог был трамваем из Сан-Франциско, на перевозку вашей аудитории понадобилось бы около 38 рейсов.

Щелкните здесь, чтобы просмотреть полный отчет.

Read Full Post »

Книги издательства "YianeläВ декабре 2014 года издательской компании «Yianel» исполняется 20 лет с момента ее появления на книжном рынке Кипра. Деятельность компании в течение этих лет была разноплановой. ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ!

Read Full Post »

Публикация статьи С. Победимской «Готический собор Святого Николая в Фамагусте» в научном журнале «Академический Вестник»

Публикация статьи С. Победимской «Готический собор Святого Николая в Фамагусте» в научном журнале «Академический Вестник»

В научном журнале «Академический Вестник» в разделе архитектура была опубликована статья Светланы Победимской «Готический собор Святого Николая в Фамагусте», посвященная анализу архитектурных особенностей одного из первых латинских соборов на Кипре. Храм Святого Николая был возведен в начале XIII века. Это был один из самых драматических периодов в истории Кипра. Франкская династия Лузиньянских королей и латинская католическая Церковь, прочно обосновавшись на острове, приступила к активному строительству латинских храмов. Одним из значительных готических культовых зданий стал Кафедральный собор в Фамагусте, где после падения последнего оплота крестоносцев в Акре стала проходить коронация кипрских королей на престол Иерусалима. Помимо исторического анализа в статье содержится и искусствоведческий анализ пространственной организации и художественно-выразительных средств архитектуры собора Святого Николая, расцвет которого пришелся на годы правления на Кипре франкской династии Лузиньянских королей и Венецианской республики. Установление на острове в 1571 году власти Османской империи прервало славную историю кафедрального собора. Османы обратили величественный храм Святого Николая в мечеть, дав ей имя – Лала Мустафа Паша – в честь турецкого военачальника, под командованием которого был завоеван остров. Но и сегодня кафедральный собор Святого Николая не потерял своей архитектурной привлекательности. Обволакивающий его дух старины и славного прошлого напоминает современникам о его былом величии. 

С полным текстом статьи можно ознакомиться  на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник» 

Read Full Post »

Предложение издательству «Yianel» о научном сотрудничестве

Предложение издательству «Yianel» о научном сотрудничестве

Главный редактор издательской компании «Yianel» и автор многочисленных книг о православной культуре Кипра Победимская Светлана получила от научного журнала «Академический Вестник УралНиипроект РААСН» интересное предложение о научном сотрудничестве. В письме, полученном издательством от Академического издания Российской академии архитектуры и строительных наук, выражается благодарность за плодотворное сотрудничество с научным изданием. В частности в нем говориться, что публикация статей С. Победимской вызывает большой интерес ученых к журналу «Академический Вестник», так они могут быть полезны при историко-реставрационных работах в православных храмах России.
С. Победимская с благодарностью приняла предложение о сотрудничестве, и с конца 2013 года она вошла в состав редакционного совета журнала «Академический вестник УралНИИпроект РААСН», который входит в Перечень рецензируемых научных журналов и изданий ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации.
Письмо подписал Долгов Александр Владимирович – директор института «УралНИИпроект РААСН»,
член-корреспондент РААСН, Заслуженный архитектор Российской Федерации.

Полные тексты статей читайте на страницах журнала
«Академический вестник»:

  1. Церковь Пресвятой Богородицы Хрисолиниотиссы в Никосии
  2. Монастырь Апостола Варнавы – основоположника Кипрской церкви
  3. Готический собор Святого Николая в Фамагусте (Кипр)
  4. Церкви полуострова Карпасия, Кипр
  5. Церковь Святого Лазаря Четверодневного в Ларнаке
  6. Церковь Пресвятой Богородицы Хрисопантанассы в Палехори (Кипр)
  7. Кипр. Церковь Панагии Кафолики в Пелендри
  8. Архитектурный ансамбль Киккского монастыря
  9. Катакомбные и пещерные церкви Кипра
  10. Художественная система росписи храма
  11. Read Full Post »

Встреча с Митрополитом Тамасоским и Оринийским

Встреча с Митрополитом Тамасоским и Оринийским

В конце октября 2014 года состоялась встреча директора издательской компании «Yianel» Бориса Победимского и автора ряда книг о Православной культуре Кипра Победимской Светланы с Митрополитом Тамасоским и Оринийским Исайей I – Митрополитом самой древней кипрской епархии, многовековая история которой уходит своими корнями в первое столетие нашей эры. В ходе теплой и содержательной беседы Светлана Победимская передала в дар митрополии несколько экземпляров новой книги издательства, опубликованной осенью 2014 года под названием «Северное побережье Кипра», выполненной в подарочном варианте. В книге рассказывается о многочисленных христианских памятниках северного побережья, которых на сегодняшний день, по данным, опубликованным муниципалитетами городов Кипра в начале XXI столетия, насчитывается около 600.

Read Full Post »

Северное побережье Кипра. Никосия: “Yianel”, 2014 – 200 c.

Северное побережье Кипра. Никосия: “Yianel”, 2014 – 200 c.

В новой книге С. Победимской «Северное побережье Кипра», вышедшей осенью 2014 года в издательстве «Yianel», рассказывается о христианских и исторических памятниках северного побережья Кипра, охватывающих большой временной период. Большое внимание в книге уделяется историческим судьбам, архитектурным особенностям и внутреннему убранству многочисленных церквей и монастырей, которых на территории северного побережья насчитывается около 600. В книге содержится описание более 80-ти храмов. Среди них древние базилики с уникальной напольной мозаикой IV – VI вв., купольные византийские церкви XII – XV столетий, сохранившие на своих стенах фрагменты фресковой живописи, готические храмы с высокими крестово-реберными сводами, украшенными каменной резьбой, скульптурными изображениями и расписанными керамическими тарелками. Достаточно подробно автор книги знакомит читателей и со средневековыми замками-крепостями X –XI столетий, удивительным образом вписанными в ландшафт Керинийской горной гряды, и с непреступными фортификационными городскими сооружениями, и с древними неолитическими поселениями, и с уникальными городищами и скальными некрополями Бронзовых веков. Повествуется в книге и о будоражащих воображение легендах, связанных с загадочными подземными пещерами и таинственными сокровищами. Художественное изложение информационного материала сопровождается оригинальными фотографиями, которых более 400. Книга рассчитана на широкий круг читателей. (more…)

Read Full Post »

Встреча «Yianel» с Ахриепископом Кипра Хрисостомом I

Встреча «Yianel» с Ахриепископом Кипра Хрисостомом I

В декабре месяце ушедшего года инициативе Алексея Рогалева – Руководителя представительства Федерального агентства «Россотрудничество» в Республике Кипр состоялась встреча с главой Кипрской Православной Церкви Архиепископом Хрисостомом I. На ней также присутствовали генеральный директор кипрского издательства «Yianel» Борис Победимский и руководитель Центра кипрских исследований Хараламбос Ходжакоглу. В ходе состоявшейся беседы были обсуждены вопросы организации и проведения научной российско-кипрской конференции на тему: «Отношения России и Кипра в после византийский период». Деловая беседа прошла в конструктивной и доброжелательной обстановке.

Встреча «Yianel» с Ахриепископом Кипра Хрисостомом I

Встреча «Yianel» с Ахриепископом Кипра Хрисостомом I

В завершении дискуссии Борис Победимский подарил Архиепископу Кипра новые издания книг на русском языке «Церкви Кипра» («2012) и «Святые монастыри Кипра» (2013), посвященные описанию византийских святых обителей и 84-х церквей Кипра. Делясь творческими планами издательства на 2014 год, Б. Победимский попросил у главы Кипрской Церкви его благословения на создание и публикацию книги под названием «Христианские памятники и исторические монументы северного побережья Кипра». Издательство получило троекратное благословение главы Кипрской Православной Церкви Хрисостома I и приступило к осуществлению новой проекта.

Read Full Post »

Москва. Гостиница «Ренессанс»

Москва. Гостиница «Ренессанс»

Всемирная тематическая конференция “О вкладе соотечественников в мировую культуру” состоялась в Москве 29 – 30 октября 2013 года в гостинице «Ренессанс». (more…)

Read Full Post »

Церковь Иоанна Крестителя в АскасеВ статье С. Победимской «Церковь Иоанна Крестителя в Аскасе» из книги «Церкви Кипра», опубликованной в журнале «Кипрский Калейдоскоп» (№ 35 – 2013), повествуется об одном из самых загадочных образов библейского повествования – Иоанне Крестителе. На Кипре память о нем хранит древняя трехнефная кровельная базилика, возведенная и расписанная в XVI столетии и освященная его именем. (more…)

Read Full Post »

Монастырь Апостола Варнавы – основоположника Кипрской Православной ЦерквиМонастырь Апостола Варнавы – основоположника Кипрской Православной Церкви Монастырь Апостола Варнавы – основоположника Кипрской Православной Церкви – так называется научная статья С. Победимской, напечатанная в Академическом Вестнике УралНИИпроект (№ 3 – 2013) – журнале Министерства образования и науки. С именем этого апостола связана вся история зарождения и становления христианства на Кипре, начиная с I столетия. Именно святому Варнаве Кипрская Церковь обязана и правом считаться одной из самых древнейших Церквей мира и своим статусом Афтокефальной (Независимой) Церкви, утвержденным на Третьем Вселенском Соборе в 431 году. Ученые полагают, что древний храм, освященный именем Апостола Варнавы, был возведен в 477 году. Позднее он стал частью монастырской церкви, поражающей современников своей оригинальностью и в наши дни. Сегодня он представляет собой внушительную базилику как бы удвоенного креста, дважды пересеченную трансептами, места пересечения которой венчают купола. Рядом с монастырским комплексом расположена небольшая купольная часовня, в которой, по преданию, хранятся мощи святого, хотя споры ученых по этому вопросу продолжаются и сегодня. Более детальную информацию о знаменитом монастыре Апостола Варнавы можно почерпнуть в книге «Святые монастыри Кипра», где описаны все святые обители острова.

С полным текстом статьи можно ознакомиться  на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник» 

Read Full Post »

Церковь Пресвятой Богородицы Хрисолиниотиссы в Никосии В статье С. Победимской «Церковь Пресвятой Богородицы Хрисолиниотиссы в Никосии», опубликованной в российском научном журнале «Академический Вестник УралНИИпроект» (N 1 – 2013) в разделе «Архитектура» впервые на русском языке дано подробное описание самой ранней византийской церкви Никосии, возникновение которой ученые относят к V столетию. Эта статья служит неотъемлемой частью книги «Церкви Кипра», включающей совершенно неизвестный для русского читателя материал о 84 храмах Кипра. Строительные преобразования в монастырской церкви проводились не единожды. И сегодня ее архитектурный ансамбль представляет собой сложную композицию, вобравшую в себя три разновременных храма. Здесь же сберегается и храмовая икона Пресвятой Богородицы Хрисолиниотиссы, давшая название самой церкви. Ее иконографический тип именуется Богородицей Елеусой, что в переводе означает Милостивая или Сострадающая. Его создание, по преданию, связывают с именем апостола Луки. В одном из нефов храма хранится уникальная и единственная на острове древняя икона Богородицы с Младенцем, где в одном поле выписаны два зеркальных изображения Богоматери с подписями на греческом языке, которые в переводе означают «Слышащая» и «Отвечающая». И тянутся к ней потоки людей со своими бедами и мольбой о помощи.

С полным текстом статьи можно ознакомиться  на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник» 

Read Full Post »

Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской Четвертое издание книги «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской», вышедшее в 2013 году в издательстве «Yianel» посвящено судьбе легендарной святой обители и его знаменитой иконе Богоматери Милостивой (Елеусе), написанной, по преданию, апостолом Лукой еще при земной жизни Девы Марии. Авторы книги открывают многие исторические пласты этого удивительного феномена мирового Православия. Книга подробно повествует о сложной истории древнего монастыря, его архитектурном ансамбле, золотофонных мозаиках и соборном храме, где бережно сберегается древняя икона Пресвятой Богородицы Милостивой, которую подарил монастырю в XI столетии византийский император Алексий Комнин. Чудотворная икона Богородицы Милостивой (Киккской Елеусы) – это единственная икона в мире, которая в течение долгих тысячелетий не исчезала из поля зрения. В публикации рассказывается и о многочисленных чудесах, сотворенных Богородицей Киккской, и об уникальном Церковно-археологическом музее, где собраны ценнейшие предметы церковного искусства. Первое издание книги увидело свет в 2006 году – в знаменательный год празднования 900-летия установления духовных связей между Россией и Кипром. В 2007 году книга была переведена на греческий и английский языки. На сегодняшний день русский и греческий варианты книги уже претерпели несколько переизданий.

Архитектурный ансамбль Киккского монастыря

Read Full Post »

Святые монастыри Кипра

Святые монастыри Кипра

Одним из заметных событий 2013 года стала публикация книги Светланы Победимской «Святые монастыри Кипра», вышедшей в издательстве «Yianel». Она представляет собой новое издание на русском языке, посвященное описанию 43-х древних и современных православных обителей острова, в двадцати из которых духовный подвиг совершают женщины. В новой книге «Святые монастыри Кипра» рассказывается об исторических судьбах монашеских обителей, об их архитектурных ансамблях, расписных монастырских храмах, чудотворных иконах, целительных святых источниках, уникальных фресках и талантливых иконописцах, создавших на века эти непреходящие творения церковного искусства. Все использованные в книге фотографии, их свыше 400, – оригинальные и многие из них напечатаны впервые. (more…)

Read Full Post »

The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2012 annual report for this blog.

Here’s an excerpt:

The new Boeing 787 Dreamliner can carry about 250 passengers. This blog was viewed about 1 500 times in 2012. If it were a Dreamliner, it would take about 6 trips to carry that many people.

Click here to see the complete report.

Read Full Post »

Раздел «Православный Кипр» фотогалереи издательства Yianel пополнился четырьмя новыми фотоальбомами: «Киккский монастырь и его подворья» и «Иконостасы кипрских храмов». Еще два альбома представляют наиболее уникальные памятники мирового христианского искусства – «Загадочная Каппадокия» и «Константинопольский Собор Святой Софии». Эти разделы подготовлены издательством в память о безвременно ушедшем талантливом, непоседливом и дотошном фотокорреспонденте не по роду деятельности, а по призванию души – Вадиме Всеволодовиче Иванченко, внесшем неоценимый вклад в развитие Православного фотоискусства. Его снимки уникальны, выразительны и всегда запоминающиеся.

Read Full Post »

ph4 Фотоальбом «Киккский монастырь и его подворья» знакомит читателей с феноменом мирового православия святой обителью Пресвятой Богородицы Милостивой (Елеусы) и его четырьмя подворьями. Это монастырь Святого Прокопия в Никосии, где расположен административный центр Киккской обители, и монастырь Архангела Михаила в Лакатамии, который представляет собой сегодня настоящий духовный и научный центр не только столицы, но и всего Кипра. Монастырь Агиа Мони, обретший статус подворья Киккоса в 1630 году, остается на сегодняшний день одним из самых древних. По преданию, возвели его в IV столетии святые Николай и Евтихий. Четвертое подворье – Монастырь Богородицы Синти – удостоен высокой награды EUROPA NOSTRA AWARD за успешно проведенные в нем реставрационные работы с учетом международных требований и при условии идентичности древним аналогам.

Фотогалерея “Киккский монастырь и его подворья” на www.yianel-gallery.com

Read Full Post »

ph3Серия снимков уникальных резных иконостасов, представленная в фотоальбоме «Иконостасы Кипра», иллюстрирует пути возникновения и развития византийской алтарной преграды. Кипрский иконостас прошел все стадии становления, от невысокой стены-преграды, называемой «темплоном» до мнгоярусного с Царскими Вратами и дьяконскими дверьми иконостаса. Кипрские деревянные щедро вызолоченные иконостасы, сохранив византийскую традицию, так и остались трехъярусными.

Фотогалерея “Иконостасы кипрских храмов” на www.yianel-gallery.com

Read Full Post »

ph2Снимки фотоальбома «Потаенные храмы Каппадокии» открывают читателям почти неведомую страну православных монахов. Основана она была еще во II столетии и расположена сегодня на территории современной Турции. Гигантские стелы, конусообразные пирамиды, каменные водопады и реки, мистические фигуры животных и таинственные бездонные пещеры. И в каждом из этих каменных изваяний протекала скрытая от посторонних глаз жизнь. Подземные города возникали благодаря христианским подвижникам. Именно здесь в скальных храмах и святых обителях и сложился тип христианского общежительного монашества.

Фотогалерея “Потаенные храмы Каппадокии” на www.yianel-gallery.com

Read Full Post »

ph1Компания Yianel предлагает ознакомиться с серией снимков по Собору Святой Софии Константинопольской. Фотоэкскурсия по храму, возведенному в эпоху наивысшего расцвета Византийской империи, будет для вас интересной, информативной и познавательной. Вы получите истинное наслаждение от видов роскошного внутреннего убранства и от великолепия золотофонной древней мозаики, которая на сегодняшний день сохранилась лишь в шести-семи храмах мира. В их числе и кипрская церковь, освященная именем Богородицы Ангелоктисти, расположенная в деревне Кити, что недалеко от Ларнаки.

Фотогалерея “София Константинопольская” на www.yianel-gallery.com

Read Full Post »

Книга «Церкви Кипра» (2012 г.)

Книга «Церкви Кипра» (2012 г.)

В издательстве «Yianel» вышла в свет новая книга «Церкви Кипра» (2012 г.). Это, пожалуй, самый амбициозный просветительский проект компании. В книге на 192 страницах описаны и проиллюстрированы более 80-ти пещерных, крестово-купольных, базиликальных, кровельных, сводчатых и купольных базилик, то есть наиболее интересных церквей IX – XVII столетий с точки зрения архитектуры, истории, изобразительного искусства, фресковой живописи, иконописи и резных деревянных иконостасов. Многие храмы представлены русскоязычному читателю впервые. Автор подробно рассказывает об исторических судьбах древних православных церквей, о житии святых, во имя которых они были построены, о богатой коллекции нетленных святых мощей, сберегаемых в кипрских храмах, и о чудотворных источниках, неиссякаемых веками. Читатели познакомятся с внутренним убранством церквей, с традиционными византийскими иконостасами, редкими сюжетами настенных росписей, чудотворными иконами и явленными ими чудесами. Много нового и полезного узнают читатели о кипрских церквях, внесенных международной организацией ЮНЕСКО в список мировых сокровищ планеты, о талантливых иконописцах и зодчих, сотворивших на века эти непреходящие ценности. Новая книга содержит уникальный иллюстративный материал. В ней более 370 оригинальных фотографий.
Катакомбные и пещерные церкви Кипра

Read Full Post »

Книги издательства «Yianel»

Книги издательства «Yianel»

Для тех, кто собирается совершить паломничество по святым местам православного Кипра, издательство «Yianel» предлагает посетить сайт (www.yianel-books.com) под названием: «Книжная лавка православного паломника». В ней читатели найдут книги, наполненные полезной информацией обо всех православных монастырях Кипра, о катакомбных и пещерных церквях острова, о древних базиликах, крестово-купольных и сводчатых храмах. Читатели познакомятся с редкими росписями кипрских храмов, образно повествующими о земной жизни Пресвятой Богородицы и Ее Божественного Сына. Много нового они узнают и об уникальном феномене мирового православия – Ставропигиальном Царском монастыре Пресвятой Богородицы Киккской и его чудотворной иконе Богородицы Милостивой. Рассказывается в книгах и о житии святых, именами которых освящены святые обители и храмы, и о самой богатой в мире коллекции нетленных мощей святых, бережно сохраняемой в многочисленных храмах острова, и о неиссякаемых чудотворных источниках. В каждой книге использовано более 300 оригинальных фотографий.
www.yianel-books.com

Read Full Post »

Статья «Церковь Пресвятой Богородицы Хрисопантанассы в Палехори»

Статья «Церковь Пресвятой Богородицы Хрисопантанассы в Палехори»

В научном журнале «Академический Вестник УралНИИпроект» (N 4 – 2012) вышла в свет статья «Церковь Пресвятой Богородицы Хрисопантанассы в Палехори». Она посвящена древней трехнефной базилике XVI века, построенной в традициях кровельного зодчества и сохранившей на своих стенах богатые по тематике и цветовой палитре росписи, выполненные в итальянской манере. Стенопись старинного храма донесла до современников уникальные композиции не только Христологического цикла, но и Богородичного, расширенного житийными сценами из апокрифического Протоевангелия Иакова. Присутствуют в росписях церкви и сюжеты, повествующие об истории обретения Истинного Креста святой Еленой, и целый рад эпизодов, рассказывающих о благочестивой жизни и чудесах Святителя Николая.
С полным текстом статьи можно ознакомиться  на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник»  (more…)

Read Full Post »

Статья «Церковь Панагии Кафолики в Пелендри» (Кипр)

Статья «Церковь Панагии Кафолики в Пелендри» (Кипр)

В журнале Высшей Аттестационной Комиссии «Академический Вестник УралНИИпроект» (N 4 – 2012) в разделе «Архитектура» опубликована статья «Церковь Панагии Кафолики в Пелендри» (Кипр). В ней повествуется о главной деревенской церкви XV столетия. Ее оригинальный облик представляет собой внушительную по размерам базилику, внутреннее пространство которой разделено на три нефа. Величественный трехъярусный иконостас, возведенный по всей ширине нефов в 1500 году, сохранил уникальные иконы, выделяющиеся не только почтительным возрастом, но и художественной манерой исполнения. Среди них двусторонние иконы Христа Пантократора с охранительным Крестом на обороте XII столетия, древнее изображение Пресвятой Богородицы Брефократусы, именуемой сегодня Одигитрией, с Распятием на оборотной стороне. Присутствует в коллекции и крайне редкий образ Христа – «Влекомый на Крест», датируемый XII веком. Сохранились в храме и отдельные фрагменты фресковой композиции Страшного Cуда.
С полным текстом статьи можно ознакомиться на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник»

Read Full Post »

Буклет "Многоликий Кипр"

Буклет “Многоликий Кипр”

Новый буклет под названием «Многоликий Кипра» опубликован в издательстве «Yianel».Он содержит полезный познавательный материал, иллюстрированный оригинальными фотографиями, по трем главным аспектам современной жизни острова: Кипр – центр международного бизнеса, История и традиции, Города и их достопримечательности. Здесь можно получить исчерпывающую информацию о банковской системе Кипра, об иммиграционной политике, системе налогообложения, приобретении недвижимости и о многом другом. Вы побываете в горных деревушках, полюбуетесь горными водопадами, средневековыми мостами и заснеженными сосновыми лесами и горными просторами. Окунетесь в теплые и ласковые волны бирюзового Средиземного моря. Совершите паломничество по древним святым местам православного Кипра, история которого насчитывает уже свыше двух тысячелетий.

Многоликий Троодос. Из книги «Красоты Кипра», «Yianel», 2011 – 100 с.

Read Full Post »

Второе издание книги «Кипр – остров богини любви»

Второе издание книги «Кипр – остров богини любви»

Второе издание книги «Кипр – остров богини любви», переработанное и дополненное, вышло в свет осенью 2012 года. Написанная хорошим литературным языком, богато иллюстрированная оригинальными фотографиями книга, наглядно познакомит читателей с многовековой историей острова, его самобытными традициями, обычаями и достопримечательностями. Она поможет читателю заглянуть в самые отдаленные и сокровенные уголки острова и послушать в вечерней прохладе мелодичные звуки бузуки, посидеть под пальмой, долго вглядываясь в лазоревую даль, и расслабиться на пляже на согретом солнцем бархатном песке. Вместе с книгой вы сможете побродить по гулким коридорам старинных замков, послушать многовековую тишину древних монастырей и погрустить около одиноко стоящих византийских церквей, ощутив дыхание вечности.
Подробная информация о книге на сайте: www.afroland-cy.com

Кипр – остров богини любви, Никосия: «Yianel», 2009 – 168 с.

Read Full Post »

Второе издание книги на греческом языке «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской»

Второе издание книги на греческом языке «Монастырь Пресвятой Богородицы Киккской»

В июне месяце 2012 года вышло в свет второе издание книги на греческом языке, посвященной широко известному в мире легендарному монастырю Пресвятой Богородицы Киккской. Первое издание этой книги, написанное по просьбе и благословению Митрополита Киккоса и Тиллириаса Никофора I и вышедшее сразу на трех языках – греческом, английском и русском, было приурочено к знаменательной дате – 900-летию со дня установления братских духовных связей между Россией и Кипром. На книжном рынке эта книга появилась в 2006 году, и она остается востребованной и сегодня. С учетом произошедших за эти годы изменений автор внес существенные поправки и дополнения в текстовой и иллюстративный материал нового издания книги.

Read Full Post »

Книга Светланы Победимской «Церкви Кипра»

Книга Светланы Победимской «Церкви Кипра»

В издательстве «Yianel» вышла в свет новая книга Светланы Победимской «Церкви Кипра». В ней содержится описание 84 храмов IX – XVII веков. Автор подробно рассказывает об исторических судьбах древних православных церквей, их архитектурных ансамблях, о житии святых, во имя которых они были построены, о богатой коллекции нетленных святых мощей, сберегаемых в кипрских храмах, и о чудотворных источниках, неиссякаемых веками. Читатели познакомятся с внутренним убранством церквей, с традиционными византийскими иконостасами, редкими сюжетами настенных росписей, чудотворными иконами и явленными ими чудесами. Много нового и полезного узнают читатели и о кипрских церквях, внесенных международной организацией ЮНЕСКО в список мировых сокровищ планеты, о талантливых иконописцах и зодчих, сотворивших на века эти непреходящие ценности. Новая книга содержит уникальный иллюстративный материал. В ней более 370 оригинальных фотографий Бориса Победимского, многие из которых печатаются впервые.

Read Full Post »

Письмо Архиепископа Львовского и Галицкого Августина

Письмо Архиепископа Львовского и Галицкого Августина

Архиепископ Львовский и Галицкий Августин прислал издательству «Yianel» письмо, в котором выразил сердечную благодарность за книгу «Таинственный мир фресок», вышедшую в свет в 2010 году. В нем особо подчеркивается, что автор книги «не просто приводит перечень сюжетов росписей кипрских храмов, а дает серьезный богословский анализ событий Священной истории, которые легли в их основу. В книге легко и доступно объясняются все догматические положения, на которые опирается почитание икон в Православной Церкви. Все это свидетельствует о погружении автора в мистическую традицию Православия и о пребывании его в живой жизни церкви».

Read Full Post »

«Академический Вестник УралНИИпроект РААСН (N 1, 2012)»

«Академический Вестник УралНИИпроект РААСН (N 1, 2012)»

Статья «Церкви полуострова Карпасия» опубликована в журнале «Академический Вестник УралНИИпроект РААСН (N 1, 2012)» в разделе «Архитектура». Она посвящается рассмотрению христианских церквей полуострова Карпасия на Кипре. В ней в контексте истории Кипра анализируются архитектурно-художественные особенности храмов, поясняется их символика и внутреннее убранство.

С полным текстом статьи можно ознакомиться  на сайте ВАКовского журнала «Академический Вестник» 

Read Full Post »

Увлекательное фотопутешествие по Кипру предлагает совершить своим читателям издательская компания «Yianel», в архивах которой содержится богатый иллюстративный материал о самых разных аспектах кипрской жизни, ее истории, православной культуре, обычаях и традициях, многоликой природе и живописных горных деревушках и о многом-многом другом. Фотогалерея издательства «Yianel» (www.yianel-gallery.com) содержит 12 фотоальбомов. Каждый из них встречает вас уникальными фотографиями, позволяющими насладиться кипрскими рассветами и закатами, впитать в себя ветер пустынных пляжей и сияющую лазурь морских пейзажей, зачарованно побродить по гулким коридорам старинных замков, окунуться в водную феерию кипрских рек и хрустальных водопадов. Здесь на страницах фотогалереи вас заворожит желто-розовое и красно-сиреневое разноцветье весенних месяцев, сочная зелень и запах горных трав и величие вечнозеленых Троодоских гор.
Никого не оставят равнодушными и уникальные фотоснимки древних крестово-купольных церквей, старинных базилик, с остроконечной двускатной кровлей, и православных монастырей, чудотворные иконы и старинные фрески, прошедшие сквозь века и сохранившие до наших дней свою первозданную красоту, позволяющую современникам почувствовать свою сопричастность вечности.
Автор фотографий Борис Победимский постарался облечь магию острова в удивительные образы, чтобы все те, кто собирается на Кипр или уже живет здесь, путешествовали по стране, восхищаясь, очаровываясь и впитывая в себя красоту и доброту этой древней земли.

Read Full Post »

Older Posts »